eldiariomontanes.es
Miércoles, 23 mayo 2012
sol
Hoy13 / 18||Mañana15 / 19|
más información sobre el tiempo
Estás en: > > >
Lago afirma que Nueva York es ya la «capital cultural de América Latina»

UNIVERSIDAD INTERNACIONAL

Lago afirma que Nueva York es ya la «capital cultural de América Latina»

El escritor y director del Instituto Cervantes registra la «gestación de una nueva variedad de español en EEUU», fruto de la inmigración latinoamericana

26.08.09 -
En Tuenti
CerrarEnvía la noticia

Rellena los siguientes campos para enviar esta información a otras personas.

* campos obligatorios
Cerrar Rectificar la noticia

Rellene todos los campos con sus datos.

* campos obligatorios
«En algún momento del siglo XXI, Estados Unidos será el país con más hispanohablantes del mundo». El vaticinio responde a una inercia imparable, avanzada por alguien que conoce el terreno. Eduardo Lago, director del Instituto Cervantes en Nueva York participa esta semana en el seminario que bajo el título 'España en la gran manzana: Nueva York en la literatura española' organiza la Universidad Internacional Menéndez Pelayo (UIMP). El Premio Nadal (2006) defendió la fortaleza de la lengua española en una sociedad en la que «el español ya no es una lengua extranjera», y en una ciudad que «se ha convertido en capital cultural de Latinoamérica».
'Llámame Brooklyn' «es la obra fraguada durante 15 años, que he tardado casi seis en escribir» confesó para explicar la manera en la que un libro escrito en español se suma a la tónica cada vez más fuerte en la que «EEUU se consolida como gran productor de cultura, no sólo en inglés, sino también en castellano». Y todo ello se conforma como reflejo social.
«Es una nación de inmigrantes, en el que las señas de identidad de una cultura no se utilizan como arma segregacionista, como ocurre en Europa, sino que sirve de orgullo de una conciencia como colectivo integrado en otro colectivo. Los hispanos son una nación dentro de otra nación y cada vez tienen más fuerza», expresó para defender que España tiene un reto cultural al otro lado del Atlántico. Un movimiento que crece con inercia propia, en la que «comienza a gestarse un nuevo modelo del español» aglutinador de todas las modalidades que viven en Latinoamérica, «avanza de forma lenta».
El español se quiere
La práctica legitima las ideas, y la gran acogida de la reciente publicación de una enciclopedia en español apadrinada por el Instituto Cervantes en el continente demuestra la gran vinculación existente entre el mundo anglosajón y el hispano «especialmente entre EEUU y Latinoamérica». Una situación que viene de lejos.
«Los españoles estuvieron allí antes que los ingleses; los mapas lo atestiguan. Sólo basta con recordar nombres como: Los Ángeles, San Diego, California, etc. El Instituto Cervantes se encuentra ahora con la responsabilidad de complementar una creciente implantación de la vida y cultura hispanas en América».
La recurrencia del curso le obligó a detallar las conexiones de su novela con la gran narrativa norteamericana y así entroncó con una de las principales características de su trabajo convertido en una obra norteamericana escrita en inglés. «Siempre se recuerda la ausencia de camellos en 'Las mil y una noches', pero tiene su lógica.
En mi obra no se distinguen los rascacielos, ni el hombre del saxofón de la calle, ni otros muchos tópicos. Se trata sencillamente del lenguaje, la visión de alguien que vive allí», confesó para explicar el modo en el que la ciudad influyó en su trabajo. No fue el único.
Los otros
Eugenio Suárez-Galbán, de la Universidad de Nueva York en Madrid y director del curso, resumió un recorrido por la historia de los autores para los que la urbe significó un impacto en su obra. La llegada de Juan Ramón Jiménez en 1916 marcó para muchos lo que se ha venido a denominar su segunda etapa.
Lorca lo hizo en 1929 y Julio Camba se consolida como otro de los ejemplos en 1932. Más cerca en el tiempo, 'Cuaderno de Nueva York', de José Hierro, se adentró en un género nuevo, el de aquellos que no habían conocido la ciudad, pero le habían dedicado sus versos. Carmen Gaite, Antonio Muñoz Molina, Ray Loriga, Germán Sánchez y Enric González, que participará en el curso mañana y el viernes, conforman el plantel de plumas que, de algún modo, vieron influenciada su persona y obra por la magia de la ciudad de los rascacielos.
En Tuenti
Lago afirma que Nueva York es ya la «capital cultural de América Latina»
Eduardo Lago y Eugenio Suárez-Galbán, en La Magdalena. / SE QUINTANA
Videos de Cultura
más videos [+]
Cultura
El Diario Montañes

EN CUALQUIER CASO TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS:
Queda prohibida la reproducción, distribución, puesta a disposición, comunicación pública y utilización, total o parcial, de los contenidos de esta web, en cualquier forma o modalidad, sin previa, expresa y escrita autorización, incluyendo, en particular, su mera reproducción y/o puesta a disposición como resúmenes, reseñas o revistas de prensa con fines comerciales o directa o indirectamente lucrativos, a la que se manifiesta oposición expresa.