Borrar
«Si nos preguntan por literatura femenina nos removemos por dentro»
Futuro en Español

«No existe literatura masculina o femenina, sino buena o no tan buena»

La escritora Reyes Monforte participa en la mesa redonda 'Lectoras y escritoras: Fenómeno o revolución' junto a Julia Montejo y Reyes Calderón dentro del Foro Futuro en Español que se celebra en Murcia

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Miércoles, 9 de mayo 2018, 15:05

Necesitas ser suscriptor para acceder a esta funcionalidad.

Compartir

A nivel mundial, el número de mujeres lectoras es mayor que el de los hombres. Ellas representan el 70% de quienes trabajan en el sector editorial y encabezan el perfil del público que buscan disfrute y conocimiento en la tinta impresa y digital. Pero, al mismo tiempo, son ellas también quienes solo ocupan un 20% de los puestos de dirección en las empresas editoriales y, en igual porcentaje, logran alzarse con premios literarios.

Los datos, ofrecidos ayer por el periodista argentino Adrián Cragnolini en la jornada inaugural del II Foro Futuro en Español en Murcia, sirvieron como preámbulo a la mesa redonda 'Lectora y escritoras: ¿fenómeno o revolución', destinada a analizar el papel de la mujer y su proyección en el campo de la narrativa latinoamericana.

Moderado por Cragnolini, en el coloquio, desarrollado bajo el título 'El español, viaje alrededor de un idioma compartido', intervinieron las escritoras españolas Reyes Calderón, Julia Montejo y Reyes Monforte, quienes coincidieron al destacar que «no existe literatura masculina o femenina, sino literatura buena y no tan buena».

Tras este coloquio, el escritor Santiago Roncagliolo, uno de los autores peruanos más prolíficos, traducido a más de 20 idiomas, tomó parte en un diálogo con el también escritor, periodista y subdirector de la Fundación Vocento, Carlos Aganzo, que giró en torno a su carrera y la importancia del idioma. Roncagliolo lamentó que «España se está encerrando cada vez más en sí misma, al igual que Europa». Como contrapunto señaló que los autores de habla hispana «podemos llegar a muchísima gente; tenemos un idioma en común que ya no tiene barreras físicas».

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios