eldiariomontanes.es
Miércoles, 1 de marzo de 2006
 Webmail      Alertas    Envío de titulares      Página de inicio
PORTADA ACTUALIDAD ECONOMÍA DEPORTES OCIO CLASIFICADOS SERVICIOS CENTRO COMERCIAL PORTALES


Vida y Ocio / SOCIEDAD
José María Pereda - II
Pereda en el siglo XXI: las Obras Completas
Ilustraciones, estampas, manuscritos integran la muestra. / A. FERNÁNDEZ
Imprimir noticiaImprimirEnviar noticiaEnviar

Publicidad

Dos de los más importantes especialistas en la obra de Pereda, catedráticos de Literatura de sus respectivas universidades, Birmingham y Santiago de Compostela, los profesores Anthony H. Clarke y José Manuel González Herrán, emprendieron a finales de los ochenta la tarea de editar las Obras Completas de José María de Pereda. Tomaron como base las Obras Completas que entre 1884 y 1907 aparecieron con el pie editorial de la Imprenta y Fundición de Tello (posteriormente Viuda e Hijos de Tello), que realmente fueron editadas por el propio novelista de Polanco, un escritor muy preocupado por todos los aspectos editoriales de sus textos, desde los más externos como la calidad del papel, la encuadernación, la distribución de títulos en los volúmenes o la tipografía, hasta los referidos a la propia corrección estilística e incluso ideológica de sus escritos.

Las Obras Completas de Editorial Tantín son desde luego un proyecto riguroso y ambicioso que ofrece a los lectores en general y a los especialistas en Pereda en particular unos textos fiables, editados mayoritariamente por los propios codirectores. Como excepciones a esta tarea de edición textual hemos de señalar la participación de la profesora Noël Valis en la edición de Los hombres de pro, una de las novelitas incluidas en Bocetos al temple, así como la responsabilidad editorial del catedrático de Literatura de la Universidad de Ohio, Salvador García Castañeda, en los dos primeros tomos y en todos los textos que integrarán el volumen IX, que aparecerá próximamente.

Además, cada una de las obras de Pereda aparece precedida de un prólogo y convenientemente anotada, tal como sucede en las mejores colecciones de Obras Completas de los escritores clásicos de nuestra Literatura. La lista de colaboradores en los estudios introductorios es otra muestra del buen hacer de los codirectores: hay en ella nombres importantísimos del peredismo actual y de la historia literaria de su época, que han dado sobrada cuenta de los aspectos literarios más relevantes de los textos peredianos.

El primer fruto de esta tarea editorial apareció en 1989, fecha en la que salen a la luz los dos primeros volúmenes de estas Obras Completas de Pereda por parte de la Editorial Tantín. La edición, anotación y prólogo de estos dos primeros tomos, correspondientes a las colecciones de relatos costumbristas de Pereda agrupadas en cuatro libros, Escenas montañesas. Tipos y paisajes, Tipos trashumantes y Esbozos y rasguños, ha sido obra del catedrático García Castañeda, que es sin lugar a dudas uno de los grandes especialistas en esta primera etapa del quehacer literario perediano, como lo prueba la calidad de los prólogos, escritos además en una prosa amenísima.

El tercer tomo de Obras Completas recoge varios libros de Pereda bastante desconocidos, las tres novelitas que integraron el volumen Bocetos al temple y el texto de El buey suelto..., que puede ser considerada como la primera novela propiamente dicha del polanquino. El prólogo a Bocetos, a cargo de Noël M. Valis (Universidad de Michigan), hace interesantísimas reflexiones acerca de la propia historia pictórica del término 'boceto' y realiza un acertado análisis de cada uno de los tres relatos que agrupó Pereda en el volumen. Respecto al prólogo de El buey, a cargo de Maurice Hemingway (Universidad de Exeter), es un compendio de atinadas valoraciones sobre el contexto ideológico, el género narrativo y el lector al que el narrador perediano destina su relato; resulta, a mi juicio, una pieza maestra de la crítica literaria perediana.

El estudio introductorio de Don Gonzalo González de la Gonzalera, primera obra incluida en el cuarto volumen de Obras Completas, fue realizado por el catedrático de la Universidad de Barcelona Enrique Miralles. Se trata de un completo estudio temático, estructural y formal de este relato, estudio que ha superado la valoración casi exclusivamente ideológica que hasta ahora había sido predominante en los análisis críticos de esta novela. El segundo texto de este volumen, De tal palo, tal astilla, ha sido analizado desde su vertiente ideológico-literaria por Eamonn J. Rodgers, de la Universidad de Strathclyde (Glasgow).

El sabor de la tierruca, la novela más polanquina de Pereda, y Pedro Sánchez, acaso la menos montañesa de sus obras, se incluyen en el quinto tomo de las Obras Completas. El prólogo a la primera de ellas, a cargo de A.H. Clarke, es un texto imprescindible para la crítica perediana actual, y la excelencia del texto del prologuista se completa con la inclusión en el volumen de algunas de las ilustraciones realizadas por el pintor catalán Apeles Mestres para la cuidada primera edición de esta novela. El estudio introductorio al segundo de los textos, Pedro Sánchez, obra de F. Pérez Gutiérrez, hace una cuidadosa disección de las características del héroe del relato y analiza muy atinadamente el papel que tuvo esta obra en la producción literaria perediana.

El sexto tomo, aparecido en 1996, incluye el texto de Sotileza, con una rica introducción del profesor Francisco Caudet (Universidad Autónoma de Madrid), y La Montálvez, prologada con un completísimo estudio literario por Laureano Bonet (Universidad de Barcelona), uno de los más reflexivos y cuidadosos maestros del peredismo actual.

La puchera, precedida por una introducción de Demetrio Estébanez Calderón en la que se analizan muy convenientemente los aspectos mítico-simbólicos, temáticos y estilísticos de ese relato, y Nubes de estío, prologada por González Herrán con un excelente texto que pone en valor la obra, son los textos integrantes del volumen séptimo, que data de 1999.

Respecto al último volumen de las Obras Completas que ha visto la luz, el octavo, incluye Al primer vuelo y Peñas arriba. La primera de esas obras ha sido prologada por Anthony H. Clarke, considerada tradicionalmente por la crítica como una obra menor del polanquino y cuyos indiscutibles valores literarios son sacados a la luz con mucho acierto por el crítico inglés. El segundo de estos textos, posiblemente una de las mejores novelas peredianas, ha sido analizado por José Manuel López de Abiada en un estudio introductorio muy completo que aborda los aspectos literarios más significativos de este relato.

El proyecto de Obras Completas se continúa con el volumen IX, elaborado por García Castañeda y actualmente en prensa. En él se incluirá la novelita Pachín González y una miscelánea de variados textos de Pereda de diversa extensión, muchos de ellos totalmente desconocidos hasta ahora, en su mayor parte dispersos en la prensa santanderina: artículos y notas en la prensa (críticas de teatro, ópera, zarzuela, comentarios políticos, cuentos, apuntes de costumbres, poemas o cartas abiertas sobre diversos temas), discursos, prólogos a obras ajenas y colaboraciones en álbumes entre otros. Será un volumen definitivo para abrir caminos a los nuevos investigadores y de gran interés para el público general.

El décimo y último volumen, que está en fase de preparación, constará de un resumen biográfico, un estudio interpretativo de conjunto de la obra a cargo del profesor Clarke, una bibliografía crítica perediana comentada y una recopilación/selección de cartas del vasto epistolario perediano.

En suma, las Obras Completas de Pereda de Editorial Tantín son un camino abierto para que los lectores en general y los estudiantes e investigadores en particular lean los textos peredianos consagrados, pero lo que es más importante, puedan descubrir algunos pequeños tesoros que las grandes obras del polanquino han ensombrecido con su indiscutible prestigio. Lo que supondrá para el estudioso de Pereda esta nueva edición de su obra todavía no podemos sino vislumbrarlo, aunque el hecho de que en los últimos años varios investigadores jóvenes estemos centrándonos en la obra del novelista cántabro y tomemos como punto de partida tan rigurosas ediciones puede ser una muestra de la importancia e interés de esta iniciativa. Por último, quisiera reseñar el interés que este proyecto editorial está teniendo dentro y fuera de nuestras fronteras: quizá sea éste un primer paso para que todos los cántabros seamos conscientes de que Pereda no solamente forma parte de nuestro mejor patrimonio literario, sino que es un escritor de transcedencia universal que figura por méritos propios en la historia de los grandes nombres de la Literatura.



Vocento